Cuntribbuti di l'utenti Accarjemicu ra canigghia

Ricerca cuntribbutiAllargaStrinci
⧼contribs-top⧽
⧼contribs-date⧽
(li cchiù novi | li cchiù vecchî) Talìa (50 cchiù novi | ) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)

19 nuv 2016

17 nuv 2016

  • 19:4619:46, 17 nuv 2016 diff crun +94 N testadiminchiaPàggina nova: testadiminchia: cosa inutili, babbu 'n taljanu: coglione, testa di cazzo in miricanu: dickhead attuali
  • 19:4119:41, 17 nuv 2016 diff crun +107 N curtigghiaruPàggina nova: curtigghiaru è unu ca sparra e fa curtigghiu 'n talianu: pettegolo in miricanu: gossipy; tattler; telltale attuali

12 nuv 2016

  • 22:1622:16, 12 nuv 2016 diff crun +109 N pruvulazzuPàggina nova: cusuzzi di terra nichi nichi isati ru vento ca si posanu r'unni egghi è: u vjentu isava negghi ri pruvulazzu
  • 22:0422:04, 12 nuv 2016 diff crun 0 tozzulaNuddu riassuntu dû canciamentu attuali
  • 22:0322:03, 12 nuv 2016 diff crun +197 N tozzulaPàggina nova: Tozzoua, o megghju facemu tozzula: sprissioni parchitana (do parco, altofonte) usata come a dire ficimu tririci, 'n sensu nigativu. Es: minchia ficimu tozzola, sbattemu ca machina...

14 utt 2016

  • 15:1215:12, 14 utt 2016 diff crun +197 N tozzolaPàggina nova: Tozzola, o megghju facemu tozzola: sprissioni parchitana (do parco, altofonte) usata come a dire ficimu tririci, 'n sensu nigativu. Es: minchia ficimu tozzola, sbattemu ca machina... attuali

27 jin 2015

25 jin 2015

23 jin 2015

  • 15:4015:40, 23 jin 2015 diff crun +228 N o caca ca ti veni u culuriPàggina nova: "O caca ca ti veni u culuri" è un modu di diri a qualcunu ca spara na minchiata. E na manjera amichevuli e n'antichhia schirzusa di mannari a ddu paisi. Littiralmenti significa ca... attuali

29 nuv 2014

23 mar 2014

19 Dic 2010

14 Dic 2010

  • 00:1200:12, 14 Dic 2010 diff crun +251 Nn sdurrubbariPàggina nova: sdurrubbari, v., cariri,allavancarisi. Si usa chiù sai 'nta fuorma riflissiva: sdurrubbarisi etimuologgia, diriva da "pricipitari 'na 'n dirupu". Sta paluora si truova ne' scritti di...
  • 00:0400:04, 14 Dic 2010 diff crun +79 N scunchiurutuPàggina nova: scunchjurutu, s. m., rittu ri quajccunu ca parra senza cunchjusiuoni, a vanvira
  • 00:0000:00, 14 Dic 2010 diff crun +72 Nn sdisonuratuPàggina nova: sdisonuratu, s., m., senza anuri, ominicchiu senza paruola, sbiriuggnato

13 Dic 2010

11 Dic 2010

10 Dic 2010

  • 23:5823:58, 10 Dic 2010 diff crun +25 n malaminchiataNuddu riassuntu dû canciamentu
  • 23:5723:57, 10 Dic 2010 diff crun +51 Nn malaminchiataPàggina nova: malaminchiata: 1.scimunitu, babbasuni 2. minchiata
  • 23:5423:54, 10 Dic 2010 diff crun +1 n pirciatuNuddu riassuntu dû canciamentu
  • 23:5223:52, 10 Dic 2010 diff crun +127 Nn pirciatuPàggina nova: pirciatu: spijttusatu palori currilati: pirciata (sculapasta) traduzzioni talianu: bucato miricanu: something presenting a hole
  • 23:4623:46, 10 Dic 2010 diff crun +129 Nn bummiatuPàggina nova: bummiatu: cu si pigghia na sustanza ca nun fa sentiri a stanchizza etimologgia. a palora veni da bumma traduzioni talianu: dopato
  • 23:4123:41, 10 Dic 2010 diff crun +73 Nn scagghiuniPàggina nova: scagghiuni: rjenti tagghienti e forti traduzzioni talianu: dente incisivo
  • 23:3723:37, 10 Dic 2010 diff crun +87 Nn ci gommaPàggina nova: ci gomma (cjunga): gomma di masticari etimologgia: miricanismu talanizzatu di chewingum
  • 23:3223:32, 10 Dic 2010 diff crun +77 Nn muddicaPàggina nova: muddica: parti di rintra do pani traduzzioni talianu: mollica miricanu: crumb
  • 23:2923:29, 10 Dic 2010 diff crun +83 Nn ravazzataPàggina nova: ravazzata: 'n pezzu di rusticcjeria, na spjeci ri brioscia china di ragù e piseddi
  • 23:2523:25, 10 Dic 2010 diff crun +145 Nn triccuopaPàggina nova: triccuopa: fruttu do triccuopu, duci e asprignu, di culuri aranciuni-giallu; matura 'n primavera traduzzioni talianu: albicocca miricanu: apricot
  • 23:1723:17, 10 Dic 2010 diff crun +122 Nn stigghioliPàggina nova: stigghjoli: 'ntiriora di vitidduzzu, cunzati ca cippudda luonga e arrustuti 'n ta graticula palori currilati: stigghjularu
  • 23:0923:09, 10 Dic 2010 diff crun +128 Nn sparaciedduPàggina nova: sparacjeddu: na spjeci ri vruocculu ca havi 'chjù sviluppati i 'giumma etimologgia: sparaciu nicu traduzzioni talianu: broccolo
(li cchiù novi | li cchiù vecchî) Talìa (50 cchiù novi | ) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)