Discussioni:portugallu
Agghiunci n'argumentu.
portugallu
[cancia]Vocabolario siciliano etimologico, italiano, e latino - Michele Pasqualino
1785... arancia ... portugallu
VOCABOLARIO Portugallu, arancia. Pòsima, residui del caffè macinato (dopo che è stato fatto). Postàli, corriera. Prescia, fretta. Pristinaca, carota. Pruppu, polipo ...
http://www.gazzettinotropea.it/vocabolariotropeano.htm
Poco fa guardavo un programma qui in tv. Si parlava di linguistica, niente di particolare. Solo che ad un certo punto, un professore traduceva il termine norvegese "appelsin" in diverse lingue di tutto il mondo. Appelsin vuol dire arancia, ma il tipo ha detto che in Italia si dice non solo "arancia", ma anche "portogallo". portogallo = arancia, dal nome del Portogallo, paese da cui tale frutto, proveniente dalla Cina, si è diffuso in Europa
ti te mangi u portugallu? indovinate in che dialetto
In dialetto piemontese:
arancia = portugal (s.m.)
aranciata = portugalada (s.f.)
credo sia diffuso anche a Napoli......o "purtuall"!
"Portogalli e bei" in milanese era il grido dei venditori di arance "Belle arance!" E la portoghesa è l'aranciata
In canavese diciamo "purtigai" per il plurale di arancia
calabrese: rangiu, purtugallu
caterisano (Santa Caterina dello Ionio): arangu, portugallu
http://www.logosdictionary.org/pls/dictionary/new_dictionary.kdic.main?phrase_code=3821449
portugallu arancia
http://www.vitrugna.net/altriservizi/glossario.aspx
Pour ce que je sais du Corse, selon les régions, le mot orange peut se dire de trois façons :
-aranciu ou arancia, mot le plus courant, proche du modèle italien ;
-citrò, qui bien que ressemblant à citron, désigne l'orange dans certaines micro régions ;
-purtugallu ou portugallu dans l'extrême sud de l'île, en alternance avec aranciu.