Va ô cuntinutu
Menù mastru
Menù mastru
sposta nella barra laterale
ammuccia
Navicazzioni
Pàggina principali
Porta dâ cumunità
Nutizzi
Ùrtimi canci
Na pàggina ammuzzu
Aiutu
Cumunitati
Lu Cìrculu
IRC (#wikipedia-scn)
Grammàtica
Cumpenniu stilìsticu
Trova
Riscedi
Apparenza
Dunazzioni
Crìa un cuntu novu
Trasi
Stigghi pirsunali
Dunazzioni
Crìa un cuntu novu
Trasi
Pagine per utenti anonimi
àutri nfurmazzioni
cuntribbuti
Discurruta
maintenant
38 lingui
Asturianu
Azərbaycanca
Corsu
Čeština
Deutsch
Ελληνικά
English
Español
Eesti
Euskara
Suomi
Français
Galego
Magyar
Bahasa Indonesia
Interlingue
Ido
日本語
한국어
Kurdî
Limburgs
Lietuvių
Malagasy
Bahasa Melayu
Nederlands
Norsk
Polski
Română
Armãneashti
Русский
Sängö
Tacawit
Svenska
ไทย
Türkçe
Українська
Tiếng Việt
中文
Artìculu
discussioni
sicilianu
Leggi
Cancia
Storia
Strumenti
Stigghi
sposta nella barra laterale
ammuccia
Azzioni
Leggi
Cancia
Storia
Ginirali
Chi lija cca
Canci lijati
Càrrica un file
Pàggini spiciali
Lijami pirmanenti
Nfurmazzioni ncapu a pàggina
Mìntuva sta pàggina
Accanza l'URL curtu
Scàrrica u còdici QR
Stampa/sporta
Crea nu libbru
Scàrrica comu PDF
Virsioni stampàbbili
N àutri pruggetti
Apparenza
sposta nella barra laterale
ammuccia
Da Wikizziunariu, lu dizziunariu a cuntinutu lìbbiru.
Francisi
Avverbiu
maintenant
ora
Prununza
[mainten
an
t]
AFN
:
/mɛ̃tˈnɑ̃/
Sillabbazzioni
:
main | t'nant
Etimuluggìa
/
Dirivazzioni
Veni di lu verbu "
maintenir
".
Palori currilati
tout de suite
,
à l'instant
Catigurìi
:
Palori n lingua francisa
Avverbi francisi
Prununza (fr)