Va ô cuntinutu
Menu principali
Menu principali
sposta nella barra laterale
ammuccia
Navigazzioni
Pàggina principali
Porta dâ cumunità
Nutizzi
Ùrtimi canciamenti
Na pàggina ammuzzu
Aiutu
Cumunitati
Lu Cìrculu
IRC (#wikipedia-scn)
Grammàtica
Cumpenniu stilìsticu
Trova
Va arricerca
Aspettu
Dunazzioni
Crea un cuntu novu
Trasi
Strumenta pirsunali
Dunazzioni
Crea un cuntu novu
Trasi
Pagine per utenti anonimi
àutri nfurmazzioni
cuntribbuti
Discussioni
rio
49 lingui
Asturianu
Brezhoneg
Català
Čeština
Dansk
Ελληνικά
English
Esperanto
Español
Eesti
Euskara
Suomi
Na Vosa Vakaviti
Français
Frysk
Gàidhlig
Galego
Gaelg
Magyar
Bahasa Indonesia
Ido
Íslenska
Italiano
日本語
ಕನ್ನಡ
한국어
Kurdî
Кыргызча
Limburgs
ລາວ
Lietuvių
Malagasy
ဘာသာမန်
မြန်မာဘာသာ
Dorerin Naoero
Nāhuatl
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Srpskohrvatski / српскохрватски
Svenska
ไทย
Tagalog
Türkçe
Oʻzbekcha / ўзбекча
中文
Artìculu
discussioni
sicilianu
Leggi
Cancia
Talìa la crunuluggìa
Strumenti
Strummenta
sposta nella barra laterale
ammuccia
Azzioni
Leggi
Cancia
Talìa la crunuluggìa
Ginirali
Chi punta ccà
Canciamenti culligati
Càrrica nu file
Pàggini spiciali
Liami pirmanenti
Nfurmazzioni supra la pàggina
Mintua sta pàggina
Utteni URL brevi
Scarica codice QR
Stampa/esporta
Crea nu libbru
Scàrrica comu PDF
Virsioni stampàbbili
N àutri pruggetti
Aspettu
sposta nella barra laterale
ammuccia
Da Wikizziunariu, lu dizziunariu a cuntinutu lìbbiru.
Francupruvinzali
/
Arpitanu
(ORB)
Sustantivu
rio
s
m
Prununza
[rìo]
Sillabbazziuni
ri | o
Etimuluggìa
/
Dirivazzioni
Stu sustantivu francupruvinzali veni di lu latinu "
rivus
".
Palori currilati
reviére
,
lac
Traduzzioni
sicilianu
:
rusceddu
,
vadduneddu
,
rìu
,
rìulu
talianu
:
ruscello
,
rivo
,
rivolo
spagnolu
:
arroyo
,
río
francisi
:
ruisseau
,
rivière
ngrisi
:
brook
,
stream
,
river
Catigurìi
:
Palori n lingua francupruvinzali
Sustantivi francupruvinzali